1. sayfa (Toplam 1 sayfa)

İtalyan Atasözleri

Gönderilme zamanı: 19 Ağu 2009 [ 17:57 ]
gönderen ShiftlesS
La lingua non ha ossa ma fa ronpere il dosso
Anlamı-Dilin kemiği yoktur.


A chi dai il dito si prende anche il braccio
Anlamı-Elini veren kolunu kaptırır


Uno sciocco e il suo denaro son presto separati
Anlamı-Aptalla parasının yolları çabuk ayrılır.


Can che abbaia non morde
Anlamı-Havlayan köpek ısırmaz


Amore è cieco
Anlamı-Aşkın gözü kördür.


Meglio tardi che mai
Anlamı-Geç olsun güç olmasın


L’uccello mattiniero si becca il verme
Anlamı-Erken kalkan kuş, kurtçuğu yakalar.


Oggi a te, domani a me
Anlamı-Bugün sana olan yarın bana olur


Che sarà, sarà
Anlamı-Olacak, olacaktır.


Tutte le strade portano a Roma
Anlamı-Bütün yollar Roma’ya çıkar


I frutti proibiti sono i più dolci
Anlamı-Yasak en tatlı meyvedir.


Chi tardi arriva male alloggia
Anlamı-Sona kalan dona kalır


Ride bene chi ride l’ultimo
Anlamı-Son gülen, iyi güler.


Dare a Cesare quel che è di Cesare
Anlamı-Sezar’ın hakkı Sezar’a


il denaro è fratello del denaro
Anlamı-Para parayı çeker.


il tempo è denaro
Anlamı-Vakit, nakittir.


Occhio per occhio, dente per dente
Anlamı-Göze göz dişe diş.


Confidenza toglie riverenza
Anlamı-Samimiyet saygısızlığı besler.


Di buona volantà sta pieno l’inferno
Anlamı-Cehennemin yolları iyiniyet taşlarıyla döşenmiştir.

İtalyan Atasözleri

Gönderilme zamanı: 03 Eyl 2009 [ 10:39 ]
gönderen ferdiii
Pylasım ıcın tesekkurlr :)

İtalyan Atasözleri

Gönderilme zamanı: 03 Eyl 2009 [ 14:06 ]
gönderen GS Rh (+)
Hepsi birbirinden güzel emeğine sağlık...

Di buona volantà sta pieno l’inferno
Anlamı-Cehennemin yolları iyiniyet taşlarıyla döşenmiştir.